本來想來寫宿題感想的
但是這次的低調版本不能截圖 .....
突然樂趣就瞬間少了一半於是放棄 XD

改成來提一下More7月號的二宮連載「一途」第七回  (感謝影的好心提供)
因為google後發現有人固定在翻的關係
我就不逐字翻了
提一下覺得有趣的大意


這一回的主題是「矛盾」


雖然被稱呼為”永遠的17歲”,但又深思熟慮。
明明是很溫柔又穩重的人,卻又會故意違逆他人。
好像很冷淡,但又會讓人看見坦率無防備的瞬間。
不管大家對他抱持著什麼樣的看法,
都會有覺得看走眼的時候。
因為ニノ心中充滿著很多差異。


「我真是充滿矛盾呢。所以常常被誤解,生活很辛苦(笑)。」


然後提到前一陣子他在綜藝節目上說出驚人的「戀人劈腿也OK」發言

「只聽到那句話的話,會誤解我想要表達的意思吧(笑)
 因為是電視,時間又有限,所以也是沒辦法的事・・・・・
 但是那時我真正想說的是,我不想要談一邊想像對方花心的戀愛。
 因為大家都不想受傷,所以會先防備地想說『要是對方劈腿怎麼辦?』
 但是我覺得這樣就沒有信賴關係了很寂寞的。
 我不是會不顧後果就相信他人的人,
 也知道人就是會花心的軟弱生物,
 但即使如此,既然會決定要”交往”或是”結婚”,
 應該是想要在一個全新的世界體驗全新的生存方式吧。
 所以我想要培養一個可以全心全意相信彼此的關係,
 至少不想以會受傷的前提去談戀愛。」


包含了很多想法和意義的ニノ所說的話很難傳達給他人。

「我說的話乍聽之下聽起來很負面,所以很難表達吧。
 不只在電視上,雜誌也是一樣。
 偶爾會寫一些讓我想說『我有說過這種話嗎?』的內容。
 不過,我不會在意。
 就算多少有些差別,但只要我的精神有存在其中就好了。
 就算我知道會被誤解,或是會引起一些漣漪,
 還是會忍不住想要說一些有趣的事(笑)。
 畢竟好不容易被邀請到那樣的場合,會想要炒熱氣氛。
 而且,訪問側的問題也都是固定的不是嗎?
 比如說『這次的角色個性?』或『喜歡的女生是?』
 像這樣的問題很多。
 所以就像1+1=2一樣,我的回答也是固定的。
 但是要是我故意回答3的話,對方就會問『為什麼?』
 我想像這樣用我的方式將話題延伸下去。」


這樣的結果,ニノ說
「別人怎麼看我都無所謂,我也不在意別人對我抱持怎樣的形象。」

「形象不是自己可以做出來的東西。就像說我是”永遠的17歲”,
 也是因為我很常飾演學生角色,不是我自己意識到而故意表現出來的(笑)。
 我覺得就是因為是大人了,才會知道少年是怎麼樣的,才能演得出來。
 不管我怎麼表現,每個接受者不一樣,會抱持的觀感也都不同。
 所以別人怎麼看我都無所謂,也不會特別希望別人怎樣看我。」


不管是世界還是自己,總是用著俯瞰的角度看事情的人。

「為什麼呢,不管再開心也絕對不會忘記自己的。
 去年國立的演唱會也是這樣。
 在最後一場,因為太嗨了,
 成員們一個接一個在濕掉的舞台上滑起來的時候,
 只有我沒有做。
 因為我馬上判斷了,萬一全部人的麥克風都壞掉的話,
 流程上會很麻煩,雖然我也很想要飛撲過去的・・・(笑)」
 

這樣的強韌和冷靜,是從哪裡得來的呢。

「我並不堅強。我原本不管是體力還是毅力都很弱。
 小時候完全不會想踏出家門一步。
 就連傑尼斯的甄選也是父母說會給我零用錢才去的。
 大家在跳舞的時候也是,我幾乎有八成的時間都坐在地上。
 不管是唱歌還是跳舞我都沒興趣。
 一個根本的想關在家裡的人,
 居然會在這樣的世界工作・・・這就已經很矛盾了?(笑)
 大概是因為在持續這個工作的同時,也自然的被鍛練了吧,
 特別是在Jr.時代影響很大。
 一直在不同的前輩的演唱會上登場、練習舞步之中,
 漸漸培養了體力和集中力。
 所以,如果認真記舞步的話,我記得很快喔~
 雖然也許沒辦法像我們家leader那樣,每個每個動作都變成自己的舞蹈(笑)。
 現在不管是唱歌還是跳舞都不討厭,
 也不能說是喜歡或是擅長就是了。」


即使說著這樣的話,他在攝影中還是一直哼著歌。
果然,”二宮和也”有八成都是由矛盾組成的。
就是這樣矛盾的深遠,才造成了他的魅力,讓他更堅強-




Kazunari Ninomiya
1983年6月17日,東京出生。嵐的新歌「明日の記
憶/Crazy Moon~キミハムテキ~」熱賣中。
他說他採訪的前一天,和認識的人去打了棒球。
ニノ笑著說「因為人數不夠,我一個人守中間和
右側,超累的~」。問他「不過還是很開心吧?」,
「野球這種東西,要動身體這點我不喜歡・・・不,
雖然討厭但又不討厭(笑)」。充滿矛盾的他,
好像有很多這種”雖然討厭,但又不討厭的東西”




 ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑



為什麼?為什麼??究竟為什麼???
我明明是想說翻大意就好的
為什麼在中途就變成逐字稿了 ・・・・・

翻譯過程中覺得這句話也很重要、那句話也很重要
不知不覺就變這樣了,囧
感覺對其他在翻譯它的人很失禮
下次真的一定就只會是大意了,ごめんね



沒想到他這麼坦承他就是一個每次說話都只是適当に(隨便說說的)
純粹只是想要覺得有趣就講了
但是他又說他也沒有特別覺得要別人怎麼看他
這樣說起來也是很矛盾的感覺啊・・・

不過如果不喜歡唱歌不喜歡跳舞的人
還能像現在這樣唱得這麼好聽+跳得這麼帥氣 (雖然我的私心成份也是有)
還是讓人覺得很了不起
即使他是一個會說新單曲賣點就是自己很帥的人
但在這方面來說真是意外的謙遜啊・・・

不過真的就是這樣才有趣
反差意外的真的很有魅力!
有像潤くん那樣台面上私底下都不會背叛的人
和にの這樣不管是台面上還是私底下都有好幾面的人・・・
嵐這個團體真的很神奇呢


PS其實我覺得大ちゃん那樣的反差也很帥氣啊
 明明平常就很悠閒的人,跳起舞來卻突然動作超快
 不會覺得很心跳加速嗎? (小羊請作答)

arrow
arrow
    全站熱搜

    imoyoc 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()