Day5. 櫻井翔 TBS電視台休息室

  這個時期,五人中最忙亂的,是最後的櫻井。配合電影『ヤッターマン』的上映,訪問及活動擠滿了固定工作的空檔。在音樂節目錄影的空檔,在休息室裡,隔著桌子,他開始說起了N.Y.首映會的感想。

「美國的Cool Japan現象超出我的想像,像是在書店的MANGA(日文的漫畫)區,佔有的面積比美國漫畫還大。雖然我是去漫畫展這樣的活動,但是大家都cosplay成日本漫畫的角色,雖然有人告訴我作品的名字,但是我對漫畫不太了解所以完全不知道,害我反省了一下。」

――我聽說你當初有為了要不要接『ヤッターマン』這個工作而煩惱。

「是的。我覺得有風險,聽到的瞬間完全無法想像這在我的事業中,要放在什麼樣的位置。但是在與導演三池さん討論細節之後,就覺得『這好像很了不起』。」

――你還是一如往常得擔心風險保障。不過我剛才突然想到,像是小心翼翼最後還是沒有去做的事(註),你實際上大概有多少次……



「呃…….那個,可能沒有。原來如此!所以結果不管那些我想到的風險是錯覺,或是杞人憂天,都是由我在那之後的行為所決定的。我了解了!」

――原本這個作品是以『用動畫來製作綜藝節目』的目標製作的。以這個意義來說也可以說是和嵐很相近。

「我和笹川(ひろし。動畫版『ヤッターマン』總導演)さん也有討論過這件事。所以電影版也是,如果大家看完之後能夠感到很爽快的話,我覺得那就成功了。因為最近大家常說景氣不好或沒有活力,希望這是讓大家可以產生活力的電影。」

――說到時事,你的報導節目的事業也做了好一陣子了。

「是的。訪問也是,不只是學習別人,隨著次數的累積,我覺得我漸漸找到自己的風格,不過現在也還在摸索中。」

――恕我冒昧發言,不過我有感受到你和一開始比起來確實進步很多的印象喔?

「有點討厭耶(なんかイヤだな)。不過回想起來,不管是Switch或是其他的媒體,我已經看過無數個不同的訪問者了。」

――有點討厭耶。突然很難接話了。

「呵呵呵。對吧?」

――我對那個節目很有興趣的一點是,櫻井さん畢竟是“櫻井翔”,即使如此為了完成對談,還是堅守著訪問者的立場。

「那是出自我對運動員的選手們的敬意。還有就是為了緩和觀眾們的違和感。因為我不是專業訪問者,針對比賽無法問得很詳細。相對的,我以27歲的自己的視點來發問,將焦點專注在想問的事情上,希望成為讓人在茶水間也會想看的簡單會話。」

――嵐中的五人年齡都很相近,你會如何解釋你們自己的世代呢?

「大概是『昭和的殘黨吧』。我小學入學是在昭和63年。那是經歷了手機還很不普遍、生活還沒有這麼便利的世代。所以還會有要打電話給喜歡的人,但卻是對方的父母接電話很慌亂的回憶。現在有手機了所以很方便呢。此外,也是已經沒有終身雇用制這樣的概念的世代。」

――不論是不是終身雇用,嵐也迎接十周年了。

「我真的沒想到可以持續十年,不過每一年身為嵐的有趣都一直在增加,所以我非常期待第十一年喔,這是大家為我們慶祝的紀念日結束之後,最初的一步的一年。」

――希望是怎麼樣的一步呢?

「怎麼樣呢……只能說,希望成為支持著我們的大家的夢想般的存在。然後,我想說,嵐的五人作為前線的五人,對於在我們背後數不清的工作人員的支持,以及前輩們,我感到很感謝。接下來等待著我們的會是什麼,會不會發生更有趣的事,我覺得這些一定都會跟第十一年有關喔。」

註:原文是「石橋を叩いて渡らなかった」,敲了石橋卻不過橋。
來自日本諺語,「石橋を叩いて渡る」,明明石橋很堅固了卻還要敲一敲才敢過,比喻人作事十分小心。



  ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑


呼~終於翻完了(擦汗)

本來昨天就應該完結的
但是被抓去出野外
因為是和夜行性的蝙蝠奮鬥的關係
所以從下午三點弄到半夜兩點才回到家・・・

總之,感謝大家這幾天的觀看!
很久沒翻這種全員的長訪談了
果然翻完最大的感想就是:
這群人真的是名符其實的五人五色啊・・・・・

雖然主題都一樣是十週年
但每個人都有一些不同的看法
有覺得明年更重要的,有覺得去年很可憐的
有覺得反正只要可以打電動/釣魚就好的 (誤)

不過,就是因為他們一直以來都是這樣努力過來的
所以才會不覺得哪一年特別重要吧
都一樣很拚命,都一樣很認真
就像潤くん以前說的
就算結束一個工作也不會有「完成了!」的成就感
因為嵐的工作會一直持續下去

當然身為粉絲
能看到十週年這個里程碑還是感到很開心
何況加上這一年來在各個領域的發光發熱
(eg. 單曲銷售記錄一破再破
   連續劇頻頻得獎
   綜藝節目來賓越請越大牌)

果然,要不是有這十年來的起起伏伏
十週年也不會如此讓人感動

看現在單曲的銷售量
突然很難想像2004年時,ニノ的新年新希望居然是單曲榜週冠軍
(因為那年的前一張只有第二名)
真是讓人心酸的想要一人買五張


總之,現在這樣真的是太好了!

arrow
arrow
    全站熱搜

    imoyoc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()